Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Что на самом деле говорил Шерлок Холмс, когда будил доктора Уотсона среди ночи? Почему Александр Дюма отправил Д’Артаньяна не на ту улицу? Как Умберто Эко попал на пожар, но почему-то его не заметил? Об этих и других ляпсусах в книгах и на экране – и о том, как они помогают нам понять, как на самом деле устроен художественный текст.
Приглашаем на лекцию переводчика Александры Глебовской «”Что он этим сказать, интересно, хотел?”, или Ляпы в книгах и на экране».
Когда мы читаем хорошие книги (и их убедительные переводы) и смотрим хорошие фильмы, мы редко вспоминаем о том, что авторы их тоже люди, а посему ничто человеческое им не чуждо. А это значит, что и они допускают ляпы, промахи и ошибки – порой смешные, порой курьезные, а порой поучительные. Что на самом деле говорил Шерлок Холмс, когда будил доктора Уотсона среди ночи? Почему Александр Дюма отправил Д’Артаньяна не на ту улицу? Как Умберто Эко попал на пожар, но почему-то его не заметил? Об этих и других ляпсусах в книгах и на экране – и о том, как они помогают нам понять, как на самом деле устроен художественный текст.
О лекторе:
Александра Глебовская, переводчик, писатель, литературовед, член Союза писателей Санкт-Петербурга и Русского международного ПЕН-клуба
Вход за благотворительное пожертвование в пользу подопечных «АдВИТЫ».
Ждем всех в пространстве «Легко-легко» на улице Большая Пушкарская, дом 10